Breandán wrote:
My understanding is that when not otherwise specified
peil refers to Gaelic football.
Outside the UK, the game made by BabyFoot would also be called "table soccer" in all brands of English:
sacar boirdIncidentally, the meaning of the word "football" is different from state to state in Australia and can refer to rugby league, rugby union, or "Aussie rules" (Gaelic football in disguise
), but never to soccer (except by soccer enthusiasts), even though all the others are pretty much variations of handball.
When i was in school we called both peile .
But that would be the same in english as well both are simply football.
so we would say in english dublin beat derry in the football.
or im going to play football meaning soccer.
We never seemed to get confused about which game we meant