It is currently Sun 12 May 2024 10:20 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 6:33 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 03 Oct 2011 6:30 pm
Posts: 29
Location: San Diego
Dai dhaoibh a chairde,

I was wondering how one would write salutations and closings in a formal or semi formal letter in Irish.

Salutations such as:

Dear Sir / Madam / Miss
Dear Mr. / Mrs. / Miss


Closings such as:

Yours sincerely
Yours faithfully
Yours truly
With kindest regards
etc.

or as we sometimes say in Civil War reenacting

I am, and remain, your most humble and obedient servant...


Any help would be appreciated.

Go raibh maith agat

Garth

_________________
Please feel free to correct any and all mistakes in spelling, grammar etc.
I am very much a beginner and need all the help I can get.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 7:55 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
This is what I have at the back of my copy of the Collins Pocket Dictionary

Opening formula

FORMAL
Dear Sir/Madam - A chara
Dear Sir, - A dhuine uasail,
Dear Madam, - A bhean uasal
Dear Secretary, - A Rúnaí, a chara
Dear Chairman/Chairwoman, - A Chathaoirligh, a chara
Dear Senator, A Sheanadóir, a chara

Closing formula

FORMAL (equivalent)
I remain yours faithfully - Mise, Le meas (but I usually put - Is mise le meas)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 8:33 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 03 Oct 2011 6:30 pm
Posts: 29
Location: San Diego
A dhuine uasail, (franc 91 a chara)

Go raibh maith agat (for the) moltai.

Ceist:
What would be the correct way to say "for the suggestions"?
I looked on the Irish Online Dictionary that is linked to IGTF and each of the 30+ examples had a different way of saying "for the..."

Please feel free to correct any spelling, grammar etc. mistakes that I make.
What little Irish I have is very bad and I need all the help I can get.

GRMA

Is mise le meas

Garth

_________________
Please feel free to correct any and all mistakes in spelling, grammar etc.
I am very much a beginner and need all the help I can get.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 8:46 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3570
Location: An Astráil
Col Ceathar Seosamh wrote:
A dhuine uasail, (franc 91 a chara)

Go raibh maith agat (for the) moltai.

Ceist:
What would be the correct way to say "for the suggestions"?
I looked on the Irish Online Dictionary that is linked to IGTF and each of the 30+ examples had a different way of saying "for the..."

...

Garth

Better to think of it as "what preposition do I use with Go raibh maith agat?"

Answer: as (rud) = Go raibh maith agat as na moltaí.

Or more formally as ucht (ruda) Go raibh maith agat as ucht na moltaí.

(ruda = genitive of rud because ucht, being a noun, requires the genitive to follow it.)

Await confirmation or correction ...

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 8:55 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
Just to add that - as ucht (ruda) means for the sake of, in return for (something)
which I looked up in Pota Focal and one of the examples they give is -
go raibh maith agat as ucht do theachtaireachta - thank you for your message


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 9:38 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 03 Oct 2011 6:30 pm
Posts: 29
Location: San Diego
Oh my goodness, :/

This type of stuff was one of my major stumbling blocks when I first started learning. :bash:
I always seemed to me that you either know this stuff or you don't.
If you don't, then advancing in your learning will be a rough road. :stoning:

Is there a quick reference guide that can help one with this type of grammar.

Garth

_________________
Please feel free to correct any and all mistakes in spelling, grammar etc.
I am very much a beginner and need all the help I can get.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 9:53 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3570
Location: An Astráil
This may help:

http://nualeargais.ie/gnag/gramadac.htm

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Oct 2011 10:24 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 03 Oct 2011 6:30 pm
Posts: 29
Location: San Diego
Yikes 8O

I am definitely going to have to be careful what I ask for on this forum...
I may just get it !

GRMA

Garth

_________________
Please feel free to correct any and all mistakes in spelling, grammar etc.
I am very much a beginner and need all the help I can get.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 May 2014 2:11 pm 
Offline

Joined: Sat 05 Nov 2011 9:09 pm
Posts: 93
franc 91 wrote:
This is what I have at the back of my copy of the Collins Pocket Dictionary

Opening formula

FORMAL
Dear Sir/Madam - A chara
Dear Sir, - A dhuine uasail,
Dear Madam, - A bhean uasal



Úsáid teanga ghnéaschlaonta uafásach anseo measaim!

A dhuine uasail: Dear Sir/Madam, toisc go bhfuil mrá agus fir araon ina ndaoine

Muna n-úsáidtear "A fear uasal", níl aon gá le difríocht a dhéanamh idir bean agus fear ag rá "A bhean usual", nach ea?

Ceist agam oraibh - cén fáth go gcaolaítear "uasal" i A dhuine uasail?
Níor cheap mé go ndéantar aon athrúchán ar aidiachtaí, seachas seimhiú a chur isteach le focail baininscneacha?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 May 2014 2:46 pm 
Offline

Joined: Fri 09 Sep 2011 2:06 pm
Posts: 683
Áine Óir wrote:

Ceist agam oraibh - cén fáth go gcaolaítear "uasal" i A dhuine uasail?
Níor cheap mé go ndéantar aon athrúchán ar aidiachtaí, seachas seimhiú a chur isteach le focail baininscneacha?



De réir 'New Irish Grammar' na mBráithre Criostaí:

- An adjective qualifying a feminine singular noun has the same form in the Common (=nominative) and Vocative cases:

common sing: an bhean bheag; vocative sing: a bhean bheag

- An adjective qualifying a masculine singular noun has the same form in the Genitive and Vocative cases:

genitive sing: hata an fhir bhig; vocative sing: a fhir bhig

Quote:
mrá
Is maith liom an litriú sin...! :D


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 36 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group