Breandán wrote:
You _can_ use English-like punctuation in Irish, especially for long lists, but the repetition of agus/is is more traditional.
It would break more naturally into four lines, I think:
Beidh bhur ngáire
agus bhur ndeora
agus bhur ngrá
istigh i mo chroí go deo
Still waiting for a third opinion on the content ...
I think it works better without the istigh: I mo chroí go deo
Beidh bhur ngáire
is bhur ndeora
is bhur ngrá
i mo chroí go deo
This is just me being picky
_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)
Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice
I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)